Best WordPress Hosting
 

Villon és Shakespeare – Mészöly Dezső

Amikor 2011 októberében bekövetkezett halála előtt néhány hónappal utoljára találkoztunk budai, Nárcisz utcai lakásában, ahol a toronyszobában, takarókba bugyolálva, kilencvenhárom évesen, tar koponyája kétfelén hosszan lebegő hófehér hajával és megeresztett növésű, valaha shakespeare-ire nyírt szakállával még széleskörű irodalmi, művészeti tudásának teljes birtokában beszélgethettünk. Az öregség nem fogott a szellemén. Mindaz, amit a szegedi meg sárospataki diákként, majd a budapesti Református Teológián és kolozsvári bölcsészkaron, meg professzor és költő, műfordító apjától, Mészöly Gedeontól megtanult, még ott lobogott elméjében. Ha történetesen egy irodalom kedvelő diáklány kereste volna fel abban az időben, tekintete még jobban kifényesedett volna, felébresztve benne a nő iránti örök vonzalmát. Úriemberségének, graciőz viselkedésének aligha tudtak ellenállni.

Talán éppen az effajta természete vezette, amikor bölcsészdoktori disszertációnak Francois Villon kötészetét választotta. Szinte egész életét betöltötte a francia vagabund lírikus életművének fordítása és értelmezése. Villon Magyarországon (’42) Villon Testamentuma (’43) Villon és a többiek (’66) A teljes Villon (’80) Az igazi Villon (’83) Villon árnyékában (’83) Francois Villon versei, magyar–francia kiadás(’2001). El is nyerte a Francia Akadémia Pálmarend lovagi címét, amit 1988-ban adtak át. Párisi tanulmány útja emlékét a Francia ég alatt című, 2006-ban kiadott esszé- és fordításkötetében adta ki.

De ugyanilyen szenvedéllyel foglalkozott Shakespeare-rel. A Shakespeare új tükörben, vagy a dráma fordítások, a Shakespeare napló arról tanúskodnak, hogy nem csak egyes színházak felkérésre tette át a maga költői tehetségével az angol drámaköltő műveit, fordításaival kellő tisztelettel ugyan, de más véleménye volt a nyelvi bátorságról. Azt tartotta, hogy a dráma a színpadi megszólalásban él igazán, tehát a dialógusoknak elevenséget kell adni. Segítette ebben az a gördülékenység, amivel a versezeteket létre tudta hozni, megtartva a hűséget, ami azonban azt jelentette, hogy a színpadhoz legyen hű a dráma. Arany János szemérmes természetével szemben úgy vélte, az Erzsébet-korban szabadabban szóltak a karzat nyelvén. Egyik legsikeresebb fordítása a Lóvátett lovagok, ezt a Shakespeare-darabot musical változatban is sokszor játsszák.

Kutyaidők járnak Galliában, avagy Obelix kutyusa színre lép

Ideafix és a rebellisek – Latinok kíméljenek. Írta: Matthieu Choquet, Jérôme Erbin és Yves Coulon. Rajzolta: Jean Bastide és Philippe Fenech. Móra Kiadó, 2022. Fordította: Bayer Antal, 72 oldal.

Kutyavilág vár azokra a rómaiakra, akik ujjat húznak a lutetiai rebellisek kis csapatával! Asterix kutyusa, Ideafix és barátai saját képregény-sorozatot kaptak, ennek első része jelent meg most a Móra Kiadónál.

Időszámításunk előtt 52-ben járunk, Labienus a római tábornok, őfelsége Monalisa, a macskája, és harcias kutyafalkája próbál rendet tartani Lutetiában. A rebellisek maroknyi csapata azonban mindent megtesz, hogy megnehezítse a dolgukat, Ideafix, a lázadó állatok bandavezére, Turbina, a szeleburdi kutyus, Muszklix, a banda legerősebb ebe és Szurdina, a cseles macska nem hagyják magukat. A három történetben a kisállatok különböző módon igyekeznek borsot törni a római vezetőség orra alá és mindig sikerrel is járnak.

Egy szép reggelen

Sandra egyedül él nyolcéves kislányával egy kis párizsi lakásban. Miközben kórházak és idősotthonok között szaladgál, hogy a szellemileg leépülőben lévő édesapját biztonságos helyen tudhassa, váratlanul találkozik Clément-nal, rég nem látott barátjával, akivel szenvedélyes, de rendkívül bizonytalan kapcsolatba kezd.

Meditatív utazásra hív a Magasságok és mélységek filmzenealbuma

Szeptember 22-én került a hazai mozikba Csoma Sándor első egész estés nagyjátékfilmje, a Magasságok és mélységek (16). A megtörtént eseményeken alapuló alkotás Erőss Zsolt (Trill Zsolt) felesége, Sterczer Hilda (Pál Emőke) szemszögéből ábrázolja a valaha volt talán legnépszerűbb magyar hegymászónk elvesztésének fájdalmát, és reményt adó utat mutat a jövő felé. A film különleges hangulatához nagymértékben hozzájárult a Balázs Ádám által szerzett filmzene és a Platon Karataev előadásában a vége főcím alatt hallható Létra című dal is – ezek születéséről meséltek az alkotók.

Balázs Ádám

Miből indultál ki a filmzene megalkotásakor?  

Havas Juli: Bár még csak most ébredezik, én hiszek a női összefogás erejében

Idén nyolcadik alkalommal kapja meg egy első prózakötetes szerző a legjobbnak járó Margó-díjat. A hagyományunkhoz híven interjúsorozatban mutatjuk be a rövidlistára került jelölteket. Lichter Péter, Haász János, Szemethy Orsi, Borda Réka, Konrád József, Bognár Péter és Vonnák Diána után Havas Juli mesél arról, hogyan kezdett el írni, mit gondol a női közösségekről és miért aktuális szerinte a 22-es csapdája.

Wendell & Wild-előzetes

Henry Selick (Coraline) és Jordan Peele stop-motion animációs filmje. Mostanra lett hivatalos leírás is: a komédia királyai, Key és Peele által megformált két címszereplő démoni testvérpárt alkot, akik ráveszik a zaklatott sorsú tinit, Kat Elliottot (Lyric Ross), hogy hozza el őket az alvilágból az élők közé, káoszt szabadítva ezzel a világra. Feliratos az előzetes, ami […]

Mester Györgyi: 44

Mester Györgyi novelláskötetei nekem olyanok már, mint egy régi, jó ismerős. Szeretem a szerző közvetlen, egyszerű stílusát, amellyel leírja meglepően végződő történeteit.

Talán már írtam más novelláskötete esetében is, hogy gyakran eszembe jutnak Road Dahl Meghökkentő meséi, amikor Györgyi írásait olvasom. Nemrégiben olvastam az Állati című könyvét, amelyben minden történetét állatok köré szőtte, nem ritkán meglepő csavarral.

De még mindig tud meglepetést szerezni, ugyanis ennek a kötetnek a fülszövegében meglepve láttam, hogy Mester Györgyi rendőrként dolgozott egykor, tehát nem áll távol tőle a krimik és bűnügyek világa.

Veres Attila Magyarországai nem jó helyek az életre

Veres Attila az Éjféli iskolák után öt évvel érkezett új kötettel, A valóság helyreállítása az ősz egyik nagyon várt magyar megjelenése és az év egyik legerősebb koncepciója – a spekulatív fronton mindenképp –, tartalmi és formanyelvi szempontból is. A mostanra nemzetközileg elismert horror és weird író Verest továbbra sem szelidítheti meg semmilyen elvárás, meglepő és kidolgozott fordulatokkal építkező novellái magyar valóságok során át vezetnek az emberi lét széthasadásaiba, majd azokon túl egy új létezésbe. A valóság helyreállítása a hét könyve.

A kötetbe itt beleolvashattok, Veres Attilával pedig október 15-én találkozhattok a Margón. 

Osztrák-magyar film kapta a 10. Primanima fődíját

Véget ért a 10. Primanima Nemzetközi Elsőfilmes Animációs Fesztivál, melyet október 5–8. között rendeztek meg Budaörsön. Idén 31 díjat osztottak ki, a filmeket számos különdíjjal jutalmazták a zsűrik. Bemutatkozott a Primanima Master versenykategória és idén először átadták a szakmai munkásságot elismerő My Beloved Animation-díjat.

Aftersun-előzetes

A normális Paul Mescal az egyik főszereplője ennek a drámának. Egy nőről szól, aki visszaemlékszik 20 évvel korábbi nyaralására az apjával. Az emlékek és kitalációk kavalkádjából próbálja kihámozni, hogy milyen volt ténylegesen a férfi. Eléggé hatásos a poszter alatti előzetes.

Run Sweetheart Run-előzetes

Október végén érkezik az Amazonra ez a Blumhouse-szal közös filmjük, amiben a főszereplő egy vakrandira megy, de az este közepén a pasiról kiderül, hogy amolyan Hard Target módra akar vadászni a nőre, avagy azt mondja neki, hogy meneküljön, és ha túléli az éjszakát, akkor szabadon engedi. A trailer bemutatja, hogy a menekülés milyen nehéz, főleg […]

Osztrák-magyar film kapta a 10. Primanima fődíját

Idén 31 díjat osztottak ki, a filmeket számos különdíjjal jutalmazták a zsűrik. Bemutatkozott a Primanima Master versenykategória és idén először átadták a szakmai munkásságot elismerő My Beloved Animation díjat.

A 10. Primanimán közel 250 filmet láthatott a közönség, melyről nemcsak a szakmai zsűrik, hanem a közönség is szavazhatott. A háromtagú nemzetközi zsűri tagjai Kamila Dohnalová cseh producer, Thomas Renoldner osztrák avantgárd rendező, valamint Nicolai Troshinsky spanyol illusztrátor, film- és videojáték-alkotó voltak, akik a Primanima nagydíját az osztrák Alexander Gratzer In the Upper Room című kisfilmjének adták. A zsűri kiemelte a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem animációs mesterszakán készített önéletrajzi ihletésű, érzelemdús film megindító, keserédes humorát. A legígéretesebb magyar animációs tehetségnek járó George Pal-díjat a szintén a MOME-n diplomázott Fábián Nikolett nyerte a Nyugvó köd című, az épített struktúrákat és a természetet lírai finomsággal ábrázoló kísérleti munkájáért, amely az emlékezés mibenlétéről szól. A legnépszerűbb magyar animációnak járó Macskássy Gyula-díjat a szintén a MOME animáció szakon végzett Bogyó Péter The Pattern című diplomafilmje kapta, melyet a diákzsűri is a kedvencének választott erős szimbolikája, történetvezetése és gondolatébresztő befejezése miatt.

Bogyó Péter The Pattern

William Gibson rajongók figyelem! Megérkezett A periféria sorozat trailere

Érkezik William Gibson Jackpot-trilógiája az Amazon Prime-ra. A regény adaptációja felett a Westworld alkotói, Lisa Joy és Jonathan Nolan bábáskodnak. A periféria első évada 8 részből, a főszerepben Chloë Grace Moretz, október 21-én kezd. Az előzetes egész biztató.

A felnőtteknek is szükségük van a természetben rejlő varázslatra

Esterházy Miklós a legősibb műfajjal, a mesével foglalkozik, és miközben megtartja az alapvető mesei elemeket, ízig-vérig mai történeteket ír. Arra mutat rá, hogy felnőtt életünkben is éppúgy van lehetőségünk rácsodálkozni a természetre, és visszatalálni a bennünk élő gyermekhez, amikor a napok végtelen hosszúak voltak, és minden lehetségesnek tűnt. Olvass bele a Málna és a csotrogányokba!