Best WordPress Hosting
 

„S végre mivé leszel?”

Bármelyik család története érdekes lehet? Könyvbe való? Filmre illő?

„Az ember legkésőbb késő tizenévesen vet számot, kicsoda ő és honnan érkezik, kik voltak az ősei, milyen jellegű a környezete például földrajzi és biológiai szempontból, hogyan viszonyul ő maga a nyiladozó elméjével a számára adott keretekhez (ahogyan Csokonai írja: »Ki vagy, miért vagy, hol lakol? és kinek / Szavára mozgasz? s végre mivé leszel?«)” – olvashatjuk Térey János Boldogh-ház, Kétmalom utca – Egy cívis vallomásai című könyvében, melyben az író arra vállalkozik, hogy összegezze, milyen válaszokhoz jutott a kamaszkor óta tartó számvetésben.

Ha könyvben megjelent önéletírást olvasok, mindig felötlik bennem, mi vitte rá a szerzőt arra, hogy az olvasók elé teregesse az élet többgenerációs hordalékát. Az utóbbi évek ilyen olvasmányélményeiről – Oravecz Imre A rög gyermekei, Vida Gábor Egy dadogás története, Ferenczes István Veszedelmekről álmodom, Bereményi Géza Magyar Copperfield vagy Nádas Péter Világló részletek című könyveiről – mind beszámolhatnék, mégis azt érzem, Térey János kötete bármennyire is illeszkedik ebbe a felsorolásba, mégis teljesen más, és erről kell most írnom. Mert ez hagyaték. A töredékessége nem poétika, hanem megmásíthatatlan tény. 

Az örök és mindenkit foglalkoztató kérdések

Első alkalommal, de hagyományteremtő célzattal egész napos összművészeti rendezvénnyel ünnepli a költészet napját a Petőfi Kulturális Ügynökség (PKÜ), a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) és a Poket. Április 10-én az Irodalmi Kavalkád helyszíne lesz a belvárosi Akvárium Klub és az előtte lévő tér. Az eseményen Tamási Áron születésének 125. és Nemes Nagy Ágnes születésének 100. évfordulójáról is megemlékeznek majd. Az előadásokon túl koncert, gyermekprogram, színházi előadás, szabadtéri kiállítás, irodalmi beszélgetés, könyvbemutató és kézműves-foglalkozás is lesz.

A nyitó előadáson Fűzfa Balázs irodalomtörténész, a szombathelyi ELTE Savaria Egyetemi Központ docense hat igen népszerű könyv – A Pál utcai fiúk, az Ábel a rengetegben, az Iskola a határon, a Sorstalanság, A Nagy Füzet, A fehér király – segítségével száz év magyar irodalmát tekinti majd át az iskolatémán keresztül. 

Az előadó egyik kutatási

Névjegyek Bolognából

Első alkalommal voltam a bolognai gyermekkönyvvásáron, így csak sejtettem, hogy mi vár majd rám ott.

A repülőn utazó fiatalok között páran ugyanoda igyekeztek. Ez úgy derült ki, hogy leszállás után a biztonsági ellenőrzésre várva két fiatal nő beszélgetni kezdett velem, miután a repülőn láttak firkálgatni. Egyikük illusztrátor volt, másikuk egy kiadó képviselője. Gyorsan névjegyet váltottunk, mert sejtettük, hogy a vásáron aligha lesz időnk összefutni.

Európa legnagyobb gyermekkönyvvásáráról van szó, ahol a világ majd minden tájáról érkeznek könyvek, kiadók, illusztrátorok, írók, szakemberek és ügynökök.

„Akárhogy is vonszoljuk, a 20. század mögöttünk van” – Závada Pál verses regénye

A székesfehérvári Vörösmarty Színház Az ember tragédiája 2.0 című színdarab egy-egy részének megírására kérte fel Závada Pált, Márton Lászlót, Darvasi Lászlót és Tasnádi Istvánt. Závada nagyváradi és berlini színnel járult hozzá a műhöz. Mint elmondta, ez a munka adta számára az Apfelbaum. Nagyvárad, Berlin című könyv ötletét.

„Akkor a verses regény váza íródott meg. Kétségtelen, hogy a színház felkérése megadta a kezdőlökést, de az ötlet már korábban a fejemben volt. A konkrét ajánlat meg felbátorított. A madáchi alapképlet és a szereplőgárda felszabadítóan hatott rám: lehet száguldozni évtizedek-évszázadok között. A figurák szerepet játszhatnak, mint ahogy Madáchnál is játszanak. És amikor az ember magára zárta a járvány karanténajtaját, ott volt egy forma is: a drámai jambus, ami ajánlotta magát. Idő meg volt, így lehetett számolgatni a verslábakat, a szótagszámokat.”

Karafiáth Orsolya

18.48 – A steampunk összeesküvés

Végigjártam már a művelődési ház minden termét, minden emeletét, átlapoztam az összes újonnan megjelent képregényt, megnéztem a gyűjtők kínálatát, hátha találok olyasvalamit, ami jó helyen lenne az én comickupacomban, és természetesen minden régi ismerőssel megbeszéltem már a képregényes világ szépségének és nyomorúságának valamennyi aspektusát.

Legalábbis én így

gondoltam. De tévedtem, mert íme itt állok egy pult előtt, ahol sosem látott

Mától lehet szavazni a Libri irodalmi közönségdíjra

A Libri Könyvkereskedelmi Kft. által 2016-ban alapított díjakat az előző év legjobb magyar szépirodalmi könyvei nyerik el. A 2021-ben megjelent és a díj követelményeinek megfelelő 150 műből idén 189 neves közéleti személyiség szavazatai alapján alakult ki a 10 döntős listája, amiből a zsűri és a közönség választja ki a díjra érdemes alkotásokat.

A Libri irodalmi díj nevezési kritériumainak 2021-ben összesen 150 könyv felelt meg, a lista 49 kiadó könyveiből állt össze.

Erről a hosszúlistáról választotta ki kedvenceit 2022 februárjában a Libri által felkért szakmai bizottság: 189 neves közéleti személyiség voksolt kedvenc könyveire, amelyeknek jó szívvel adná át idén a Libri irodalmi díjakat. Az így kialakult tízes listából az öttagú szakmai zsűri és a közönség választja majd ki azt a két könyvet, amelyek májusban megkapják a Libri irodalmi díjat és a Libri irodalmi közönségdíjat. A nyertes könyvek szerzői 2-2 millió forintot és 30-30 millió forint értékű médiatámogatást kapnak.

Fotós foglalkoztatókönyv gyerekeknek

Az alkotás szerepe vitathatatlanul fontos a gyermekkorban: segít az érzelmek kifejezésében, szabályozásában, az események feldolgozásában. Az alkotás eszköze azonban változik: a papír és a ceruza mellett digitális eszközök kerülnek a gyerekek kezébe.

Miért ne használhatnánk ezeket az eszközöket alkotásra? Miért ne tekinthetnénk a fotográfiára is az önkifejezés és az alkotás egyik módjaként már gyermekkorban is? Habár a gyerekeket rengeteg kép veszi körül, mégis kevés szó esik a fotográfiáról és az ezen keresztüli alkotás öröméről. Erről nyit párbeszédet és tölti fel játékos tartalommal a Fotózni jó! című fotós foglalkoztatókönyv.

Legyen közös játék a fényképezés!

A halszem mindent lát – Mezei Gábor Száraztenger című verseskötetéről

A kecses külsejű verseskönyv címét mindaddig paradoxonként értelmezhetjük, míg bele nem gondolunk, hogy a Kárpát-medence területén a miocén kortól kilencmillió éven át a Pannon-tenger hullámzott, amelynek ma három kilométer vastagságú üledékréteg őrzi az emlékét. Embermentes korszak volt, ahogy ez a kötet is szinte néptelen, zord világot vetít elénk, a mesterséges, épített vagy a természeti környezet tárgyainak, jelenségeinek árnyalatokban bővelkedő, szuggesztív lajstromozását végzi el.

Az [öt_tél] című nyitókölteményben így:

végig út, sín, pózna, ég. a kerék sípolása, fekete kő, barna föld,

„Soha nem a díjakért írtam, de a pozitív visszajelzések számítanak” – Hodossy Gyula alkotásról és kultúraszervezésről

Minden vele kapcsolatos méltatás kiemeli kultúraszervező tevékenységét, amely valóban egészen sokrétű és lenyűgöző. Nevéhez fűződik többek között a Szlovákiai Magyar Cserkészszövetség megalakítása, a Cserkész és a Katedra című lapok elindítása, a Katedra Alapítvány, valamint a Vámbéry Polgári Társulás létrehozása. Részt vett a Független Magyar Kezdeményezés, később a Magyar Polgári Párt megalapításában, különböző tisztségeket tölt be a dunaszerdahelyi református gyülekezetben. Több mint harminc éve a Lilium Aurum könyv- és lapkiadó alapító igazgatója, közel húsz éve a Szlovákiai Magyar Írók Társaságának (SZMIT) elnöke. Mindezek mellett pedig költő, akit idén József Attila-díjjal ismertek el.

Amikor idén

januárban, a Covid miatti leállások után végre át tudták adni a SZMIT díjait, e

Megrendítő csönd és a tengerpart szobrai – a Nemes Nagy Ágnes-turné Cassinóban és Nápolyban

Az Università di Cassino e del Lazio Meridionaléban Tóth Krisztinával találkozhattak az egyetemi hallgatók, ahol az írónőt Mariarosaria Sciglitano, a Pixel című kötet fordítója mutatta be, aki ismertette a könyv struktúráját, és felhozott néhány fordítói problémát is. A beszélgetést Amedeo di Francesco professzor vezette. A programon Komlóssy Gyöngyi, a Római Magyar Akadémia munkatársa az olasz–magyar művészeti kapcsolatokról, míg Pál Dániel Levente a Petőfi Kulturális Ügynökség irodalomnépszerűsítő munkájáról és a Continental nemzetközi irodalmi lapról mesélt a hallgatóknak.

A jó kétórás esemény a magyar irodalomra, a magyar irodalom olaszországi megjelenésére fókuszált, olyan szerzőket idéztek meg az előadáson a kortárs vendég mellett, mint Szabó Magda, Márai Sándor és a száz éve született Nemes Nagy Ágnes.

A telt házas eseményen az egyetem Aula Magnájában fogadták a magyar küldöttséget. „Olyan volt maga a program, ahogy az ember elképzeli, hogy egy nagy, európai író megérkezik egy egyetemre. Az intézmény vezetősége mellett a diákok is előre készültek a Tóth Krisztinával való találkozásra. Előre megfogalmazták a kérdéseiket, átgondolták az irodalommal és fordítással kapcsolatos gondolataikat, amit a pulpituson egyesével tehettek fel a magyar szerzőnek” – mesélte Pál Dániel Levente.

Kötet mutatja be a rózsaszín Zsolnay-kerámiák történetét

A rózsaszín Zsolnay című, kétnyelvű kötet a Winkler Barnabás által ismertté, újra felfedezetté vált, a 19. században népszerű és mindennapi használatban lévő rózsaszín fajansz tárgyakat mutatja be rengeteg képpel, fotóval és a gyűjtéshez kapcsolódó szubjektív hangvételű történetekkel kiegészítve. A kétnyelvű kötet alkotói, Winkler Barnabás és Hübner Teodóra a művészettörténet számára ez idáig felfedezetlen, mások által dokumentálatlan dizájntörténeti területet tettek mindenki számára láthatóvá és elérhetővé.

Hogyan jött létre minden idők egyik legnagyobb magyar márkája, a Zsolnay? Éppen a mára szinte teljesen elfeledett rózsaszín mázas edények által.

A különös, egyszerre fáradt és élénk pink szín néha elegáns, máskor frivol hatást kelt, a tárgyak a legtöbb esetben egyszerűek és funkcionálisak, de gyakran találkozunk kísérletező, stíluskereső törekvésekkel is. Nem tudjuk, hogy a korabeli tekintet milyennek látta őket, de e kötet segítségéve tetten érhetjük a kort, melyben a kézművesség átfordul a dizájngondolkodásba, ahogyan az egyedi tárgy felkészül a sorozatgyártásra, s mindezt egy olyan színbe öltöztetve teszi, melyre ha bárki rátekint, jókedve lesz. Talán ez a kulcs, amiért olyan jó nézegetni ezeket a tárgyakat, s amiért ma is úgy érezzük: közünk van hozzájuk.

Kik kapják 2022-ben a Libri irodalmi díjait?

A Libri 2016-ban alapította a Libri irodalmi díjakat, hogy az előző év kiemelkedő magyar szépirodalmi könyveit díjazza, a kortárs magyar irodalmi művek ismertségét növelje.

2022-ben is elnyeri egy-egy mű a Libri irodalmi díjat és a Libri irodalmi közönségdíjat. A versenyben a díj átadását megelőző évben először kiadott, magyar szerző által magyar nyelven írt szépirodalmi művek vehetnek részt, azok a könyvek, amik hozzájárulnak a magyar kultúra jelenéhez, jövőjéhez, és valódi társadalmi hatásúak.

A meghatározásnak 150 mű felelt meg, 49 kiadó könyveiből állt össze a lista, az itt szereplő alkotások közül a Libri által felkért szakemberekből álló

Szaggatott, széttrancsírozott világ – Zalán Tibor versei

Alexa Károly felvezetésként arról beszélt, hogy bár a költőt és munkásságát régóta ismeri, számára is meglepetés ez a kötet: a furcsa, természetellenes versek, a halálközeli, pusztulásközeli anyag. „A versek mintha az ihlet pillanatnyi hatására jöttek volna létre, mégis mesterien csiszoltak. Én úgy képzelem, hogy ezek éjszakai versek. Érett férfiköltészet, amely a klasszikustól a neoavantgárdig sokféle dolgot foglal magába.”

Smid Róbert irodalomtörténész hangsúlyozta: bár rangos irodalmi folyóiratokban rendre jelentek meg Zalán Tibor versei, a kötetbe rendezésre csaknem tíz évet kellett várni.

Smid Róbert

Sziveri János életművének eddigi legteljesebb gyűjteménye érhető el online

A fiatalon elhunyt vajdasági költő, író, szerkesztő hagyatéka 2018-ban került a Kertész Imre Intézet gondozásába. Március 25-től a kerteszintezet.hu honlap önálló, Sziveri János-oldalán ismerkedhetnek meg az érdeklődők az Új Symposion egykori legendás szerkesztőjének életművével és írói pályájának fontosabb állomásaival.

Sziveri János, a 20. század második felének egyik meghatározó alkotója a vajdasági Muzslyán született 1954-ben, és Budapesten 1990-ben, 36 évesen hunyt el.

A költő, drámaíró, szerkesztő a műveivel és szuggesztív egyéniségével egyaránt kitűnt kortársai közül, legendája mindmáig érezteti hatását. A Kertész Imre Intézet Nobel-díjas írónk máshol el nem helyezett hagyatéka mellett Pilinszky János, Arthur Koestler, Petri György, Pressburger György hagyatékrészeit, valamint 2018-tól Sziveri János teljes írói örökségét is gondozza. Az intézet a tulajdonába került szerzői kéziratok, fotók, kiadatlan művek, valamint a szerzőkről szóló irodalmi anyagok összegyűjtésén, feldolgozásán túl céljának tekinti az alkotók szellemi örökségének ápolását, minél szélesebb körű megismertetését és személyiségük bemutatását is.

„Mozdíthatatlan függönyök” – Nápolyba érkezett a Nemes Nagy Ágnes olasz turné

Szabó Magda, Kosztolányi Dezső, Jékely Zoltán műveikben foglalkoznak a délolasz várossal, Márai Sándor pedig 1948 és 1952 között, emigrációja alatt élt itt, lakóhelyét, a Posillipo negyedet a nápolyi Rózsadombnak hívta.

Nemes Nagy Ágnes az 1947/48-as ösztöndíjával járt Nápolyban. A költőnő Fák című versében megtalálható Mozdíthatatlan függönyök kép akár ennek az állomásnak a mottója is lehetne, hisz a nap folyamán nemcsak egy versfordító szemináriumon találkozhattak ezzel a sorral a hallgatók, hanem az esti, nagy sikerű Egy másik Róma előadáson is, ahol a díszlet meghatározó elemét fehér, áttört csipkefüggönyök és áttetsző kristályok adták.

Nápoly Nemes Nagy Ágnes mitológiájának része: nemcsak a várost látta és ismerte, de az olasz kultúra is kézzelfoghatóvá vált számára a helyszíni tapasztalással.

Képről képre, kalandról kalandra – A kiskőrösi János Vitéz Látogatóközpontban jártunk

A minap, hogy találkoztunk, vittem is Szilárdnak fél tucat képregényt, és igyekeztem úgy összeválogatni a csomagot, hogy a papírkalandból egyszer majd komoly olvasmányélmény legyen.

Ez arról jutott eszembe, hogy a minap belekeveredtem egy képregénybe. Igen, bármilyen hihetetlen, úgy jártam, mint a sokszor újraálmodott képregényrajzoló, aki valami rejtélyes téridőcsapda révén a saját képregényében találja magát, és kockáról kockára kell kimásznia abból a kutyaszorítóból, amit maga eszelt ki. Csak hát én ugye nem vagyok képregényrajzoló. És a slamasztikát sem magam találtam ki. Sokkal jobb szerző volt az alkotó: Petőfi Sándor.

A közelmúltban Kiskőrösön, a Petőfi-bicentenárium ünnepségsorozatán jártam, s természetesen mindenből ízelítőt kaptam, ami a költő szülővárosában Petőfire emlékeztet.

Elhunyt Szkárosi Endre költő, intermediális művész, performer

Szkárosi Endre 1952-ben született Budapesten, 1971–72-ben az Eötvös Loránd Tudományegyetem (ELTE) Állam- és Jogtudományi Karára járt, majd 1977-ben a Bölcsészettudományi Kar magyar–olasz szakán kapott diplomát.

A Mozgó Világ szerkesztőjeként dolgozott 1978-től, 1983–88-ban a Lapkiadó munkatársa volt. A szegedi József Attila Tudományegyetem olasz tanszékén 1984-től, az Eötvös Loránd Tudományegyetemen 1994-től olasz irodalmat tanított, 2012-től egyetemi tanár, 2013-tól a Moholy-Nagy Művészeti Egyetem doktori tanácsának külsős tagja lett.

Az 1970-es évek végétől hangköltészettel és totális koncertszínházzal is foglalkozott, 1984-ben megalapította a Szkárosi and Konnektor művészeti koncertszínházat.

„A vírus is háború, a háború is vírus” – Jegyzetversek Jenei Gyulától

A Szabadulószoba című verseskötetben mintegy hetven vers szerepel, amelybe a Légszomj című ciklus, a kötet első részének szövegei is belekerültek. „Ez egy járványnapló: a vírusról és környezetéről szól; arról, miként éltem meg azt, amikor a koronavírus-járvány miatt Magyarországon is leállt az élet” – mondta a szolnoki Verseghy Ferenc Könyvtárban rendezett kötetbemutatón Jenei Gyula, az Eső című szépirodalmi folyóirat főszerkesztője. „Voltak, akik tiltakoztak a kifejezés ellen, de szerintem egy kicsit háborús helyzetként éltük meg a szituációt. Persze nem háborús helyzet volt, mert az most van, de ha belegondolunk, a vírus is háború, a háború is vírus.”

Amikor a járvány

elkezdődött, Jenei egy barátjával telefonon megbeszélte, hogy mitől szorongnak.